Keine exakte Übersetzung gefunden für وسيلة معلومات

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch وسيلة معلومات

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • A la vez, en vista de la avalancha de información disponible, es fundamental adquirir la capacidad de discernir el significado de la información recibida.
    ويستدعي الأمر في الوقت نفسه وبشكل أساسي تطوير القدرة على التمييز بين معاني المعلومات التي يجري تلقيها، وذلك بالنظر إلى سيل المعلومات المتاحة.
  • El Acuerdo ha sido un vehículo para el intercambio de información y puntos de vista sobre lo acaecido en la esfera de la política de aplicación de los instrumentos y de cooperación en casos individuales.
    وكان هذا الاتفاق وسيلة لتبادل المعلومات والآراء بشأن تطورات سياسة الإنفاذ، والتعاون في حالات إفرادية.
  • En la Unión Europea, el proyecto sobre drogas sintéticas y precursores en el marco del programa Phare proporcionaba un medio de intercambio de información sobre drogas, especialmente los ETA y sus precursores.
    وفي الاتحاد الأوروبي، يوفّر مشروع "فير" بشأن المخدرات الاصطناعية والسلائف وسيلة لتبادل المعلومات عن المخدرات، خاصة المنشّطات الأمفيتامينية وسلائفها.
  • b) Desarrollar un instrumento de promoción para difundir información sobre las prácticas culturales y tradicionales negativas;
    (ب) استحداث وسيلة للدعوة لتعميم المعلومات المتعلقة بالممارسات الثقافية والتقليدية السلبية؛
  • Las relaciones más estrechas con las organizaciones no gubernamentales y con los sectores público y privado también han facilitado la difusión de información.
    وتعتبر الروابط الوثيقة مع المنظمات غير الحكومية ومع العناصر العامة والخاصة وسيلة جيدة لنشر المعلومات.
  • Con ese dispositivo se trata de dotar a ambos países de medios permanentes para el intercambio de información fidedigna.
    والغرض من هذه الآلية هو تمكين البلدين من وسيلة دائمة لتبادل المعلومات.
  • Para la campaña de información se utilizan otros 17 medios, como iglesias, grupos de teatro, diarios locales y anuncios de radio producidos por la UNMIS.
    وتستعمـل الحملة الإعلامية 17 وسيلة أخرى لتعميم المعلومات، بما فيها الكنائس والفرق المسرحية والجرائد المحلية وعدة إعلانات إذاعية تـنـتجهـا البعثة.
  • El sistema está vinculado a las páginas web y a las funciones de búsqueda para que se encuentre la información sin dificultad.
    ويرتبط هذا النظام بصفحات الإنترنت ووظائف البحث مع توفير وسيلة مباشرة للوصول إلى المعلومات ذات الصلة.
  • Se indicó que el sitio web de la CNUDMI podía constituir un lugar adecuado para presentar dicha información.
    وارتُئي أن موقع الأونسيترال الشبكي يمكن أن يكون وسيلة جيدة لتوفير تلك المعلومات.
  • b) esté documentado por cualquier otro medio de comunicación mediante el cual la información resulte accesible y pueda ser utilizable para ulteriores consultas.
    (ب) بأي وسيلة اتصال أخرى تجعل المعلومات ميسورة المنال بحيث يمكن استخدامها لدى الرجوع إليها لاحقا.